ID 28846 Autor: Marcus Wersje:
[BSS]_Tengen_Toppa_Gurren_Lagann_The_Movie_-_Guren-hen_[74C3E9D3]
>---------------------------------------------<
Korekta:
Mr. Word
>---------------------------------------------<
Synchro do:
BSS
TV-Japan
>---------------------------------------------<
Na podstawie:
BSS
Własnego widzimisię
>---------------------------------------------<
Czcionki:
http://www.sendspace.com/file/spzkvh
>---------------------------------------------<
Starałem się dość luźno tłumaczyć...
Wszystkie komentarze mile widziane ^_^
ID 33975 Autor: Marcus Wersje:
[BSS]_Tengen_Toppa_Gurren_Lagann_The_Movie_-_Lagann-hen_[8A75A457]
<--------------------------------------------->
Pomoc:
Ajimu i Kaczak
<--------------------------------------------->
Na podstawie:
BSS
Własnego widzimisię
<--------------------------------------------->
Czcionki:
http://www.multiupload.com/9U7QMXK3M7
<--------------------------------------------->
Starałem się dość luźno tłumaczyć...
Wszystkie komentarze mile widziane ^_^
ID 19998 Autor: MSaint Odcinki 01-16 - synchro do wersji [Order]
Odcinki 17-27 - synchro do wersji [BSS-Anon]
Odcinek 5,5 OVA1 - synchro do wersji [Nyoro~n Subs]
Odcinek 06 Director's Cut - synchro do wersji [Totally Not Nyoro~n Subs] (wersja nieocenzurowana odcinka 06)
Napisy stworzone na potrzeby własne, na podstawie fansubów angielskich. Wrzucam, może komuś się przyda.
Pozdrawiam
ID 20612 Autor: MSaint Synchro napisów odcinków 01-27 do wersji l33t-raws, dopasowanie autorstwa ~JoJo, któremu bardzo dziękuję. Miałem problemy z dodaniem tego synchra do poprzedniej paczki (serwis nie przyjmował pliku), dlatego wrzucam tak.
Pozdrawiam
ID 27675 Autor: MSaint Synchro napisów odcinków 17-19 do wersji EG DVD oraz 20-27 do wersji BSS DVD przygotowane przez ~jinjej, któremu dziękuję za jego pracę.
Informacja od jinjej dotycząca prawidłowego wyświetlania napisów: należy w katalogu z plikiem odcinka mieć pliki openingów i endingów poszczególnych grup.
ID 27827 Autor: MSaint Synchro mojej roboty do wersji DVD
dostępnej na Torrentach:
-------------------------------------------
Na bazie tłumaczenia MSaint'a
-------------------------------------------
01-19 EG
20-27 BSS
+ Tłumaczenia openingów i endingów.